Научное издательство по общественным и гуманитарным наукам
Личный кабинет
Ваша корзина пуста.

Предисловие к первому изданию - Восток, Запад, Север, Юг. Основные направления международной политики после 1945 года

Книг, посвященных развитию международных отношений после 1945 г., немало. Зачем нужна еще одна? Мой ответ на этот вопрос состоит из трех частей.

Прежде всего, очень мало таких трудов издано на скандинавских языках. Преобладают книги на английском языке. Я попытался представить широкую картину развития международных отношений скандинавским читателям. В то же время я надеюсь, что английский перевод удовлетворит запросы читателей и за пределами Скандинавии. Во-вторых, почти все существующие работы, включая книги по этой тематике на английском языке, ограничены рассмотрением одного или в лучшем случае нескольких аспектов мировой политики после 1945 г. Много книг написано об отношениях между Востоком и Западом, меньше — об отношениях между Севером и Югом и еще меньше — об отношениях между Соединенными Штатами и Западной Европой. Конечно, отбор тем оказался необходим и для данной книги. Однако нет сомнений в том, что читателю предлагается широкий выбор. Многие даже сочтут его слишком широким.

В-третьих, за многие годы преподавательской деятельности я пришел к выводу, что имеющиеся труды не удовлетворяют предъявляемым требованиям, или слишком ограничен выбор тем, или авторы слишком вдаются в детали, «растворяя» в них основные идеи — во всяком случае, для большинства читателей, — или работы настолько теоретизированы, что не дают минимума фактической и хронологической информации, на которую должны опираться даже такие теоретические обобщения.

В предлагаемой книге рассматриваются отношения между Востоком и Западом в общем и между Соединенными Штатами и Советским Союзом в частности, проводится анализ гонки вооружений, отношений внутри западного и коммунистического блоков и отношений Север-Юг (деколонизация и экономические проблемы).

Ясно, что такое количество тем не может быть подробно освещено в книге такого объема. Она в основном предназначена в качестве введения в данный предмет. Тем не менее я полагаю, что такой метод представления материала очень важен для выработки у читателя понимания основных проблем мировой политики после 1945 г. В работе не рассматриваются подробно конкретные события, как это обычно имеет место в исторических трудах. Их изложение можно легко найти в других источниках.

С другой стороны, в работе уделяется большое внимание рассмотрению долгосрочных тенденций, анализу мотиваций и причинно-следственных отношений. Надеюсь, что такой метод сослужит пользу не только учащимся, но и любому заинтересованному читателю. Считаю, что прежде всего необходимо выработать у читателя понимание исторической взаимозависимости конкретных событий и основных тенденций их развития.

Избранный мною метод, видимо, делает книгу более субъективной по сравнению со многими другими. Гораздо легче и спокойнее описывать, чем объяснять. Я стараюсь компенсировать это в книге тремя способами. Во-первых, в отношении особо спорных проблем я стремлюсь представить читателю резюме различных трактовок исторической темы. Во-вторых, я довольно открыто выражаю и собственную точку зрения на ту или иную проблему, так что читатель сможет познакомиться с ней и соответственно отреагировать. В проблемах Восток-Запад я считаю себя так называемым постревизионистом; в вопросах Север-Юг я более скептически отношусь к теориям структуралистов, чем либералистов. (В книге им уделено соответствующее внимание.) В общем, односторонние объяснения вызывают у меня известные сомнения. Наконец, я постарался не выносить на суд общественности свои наиболее субъективные суждения.

Данная книга посвящена анализу международной политики, или, иными словами, отношений между государствами. Хотя в ней затрагивается много вопросов и проявляется стремление показать глобальный подход к мировым событиям, это отнюдь не всеобъемлющая мировая история. Внутренние проблемы рассматриваются лишь в той мере, в какой они могут пролить свет на внешнюю политику государств. Работа посвящена в основном большой политике, частично потому, что именно на этом уровне принимаются решения, но в какой-то мере и потому, что не хватает места для рассмотрения процесса принятия решений в различных странах. Формулировки, представляющие страны как единое целое, например: «Соединенные Штаты приняли решение» или «Великобритания сочла…» употребляются ради простоты.

Наибольшее внимание уделено двум сверхдержавам — Соединенным Штатам Америки и Советскому Союзу, поскольку они являются основными участниками событий в послевоенный период. Соединенным Штатам, видимо, отведено в книге больше места, чем Советскому Союзу, потому, что из двух сверхдержав США более влиятельны, а также потому, что мы намного больше знаем об «открытых» Соединенных Штатах, чем о более «закрытом» Советском Союзе.

Избранный мною метод имеет не только преимущества. Хотелось бы остановиться и на некоторых его недостатках. Историк отделяет одно событие от другого, хотя в реальной жизни они составляют единое целое. Такое представление реальности сильнее, видимо, проявляется в тематическом анализе, чем в хронологическом. Например, отношения между Востоком и Западом, между Соединенными Штатами и Западной Европой и гонка вооружений тесно переплетены между собой. В книге же они анализируются в отдельных главах. Поэтому неизбежны некоторые повторы при изложении материала. Однако я чаще прибегаю к перекрестным ссылкам, чем к повторам.

Конечно, каждая глава написана в своем ключе. В одних главах больше анализа, в других — описаний. В работе такого рода это фактически неизбежно. Тем не менее я надеюсь, что книга будет хорошо принята и принесет большую пользу. Если это так, то советы и замечания читателей послужат улучшению качества последующих изданий. В любом случае история никогда не пишется раз и навсегда. Ее приходится переписывать снова и снова.

Эта книга не увидела бы свет без помощи моих коллег в Норвегии и за рубежом. Если мои предыдущие книги являлись в основном плодом моих собственных усилий, то на этот раз я решил, что такой труд должен опираться на широкое сотрудничество. Сам я могу считаться так называемым экспертом лишь в отношении небольшой части использованного материала.

Большую помощь мне оказал Фредрик Фагертун, подробно проанализировавший литературу, которая легла в основу гл. 3 и 8. Хелге Фаро и Кнут Эйнар Эриксен ознакомились с предварительным вариантом всей книги и сделали много ценных замечаний. Полезные советы дали мне норвежские коллеги: Джон Кристен Скоган (гл. 8), Джон Саннесс и Ян-Ивар Бьорн-Флатен (гл. 10), Ярле Сименсен и Ранди Ре ннинг Балсвик (гл. 11 и 12) и Биргер Фредриксен с Валтером Ангеллом (гл. 12). Якоб Свердруп также внес дельные замечания в отдельные части работы.

Большая часть книги написана во время моего творческого отпуска в 1983/84 академическом году. Осень 1983 г. я провел в Центре международных исследований Гарвардского университета. Мое пребывание там я использовал, как и ранее, с большой пользой для себя. Я хотел бы выразить Центру благодарность в лице исполняющего обязанности директора Джозефа С. Ная за любезное приглашение приехать в Центр, а также поблагодарить Группу по национальной безопасности Центра во главе с Элиот А. Кохен и Аароном Фридбергом за предоставленную мне возможность высказать некоторые основополагающие идеи на своей презентации. Джон Льюис Гэддис также вдохновлял меня, постоянно проявляя интерес к моему труду.

Я весьма обязан сотрудникам многочисленных библиотек в нашей стране и за рубежом, которые помогали мне больше, чем я мог на это рассчитывать. Наибольший вклад внесли Библиотека Университета Тромсё и Библиотека Нобелевского института. Работники Школы языка и литературы Университета Тромсё напечатали больше «окончательных вариантов» книги, чем мы с ними могли предположить. И наконец, Аазе, Эрик и Хелге выполняли за меня работу дома, предоставив мне тем самым возможность отсутствовать и трудиться над книгой.

Гейр Лундестад

Другие главы из этой книги
  • За последние годы книга «Восток, Запад, Север, Юг» уже издана на норвежском, шведском, английском и китайском языках. Я очень рад, что теперь она выходит и на русском. Надеюсь, для российских студентов и других читательских аудиторий она будет интересным обзором событий,...
  • Ученые, изучающие важнейшие исторические конфликты, слишком часто склонны переносить на собственное поведение основные черты противоречий, о которых они пишут. Это, несомненно, отразилось и в ранних исторических трудах о происхождении холодной войны — преимущественно американских, —...
  • Книга «Восток, Запад, Север, Юг» была издана на норвежском языке в 1985 г., а также на шведском и английском в 1986 г. Приятно видеть, что эта книга выполнила свою роль введения в мировую политику после 1945 г. В данном издании я обновил...